Clearspeed Términos de Servicio

Última actualización: Junio ​​2022

ESTAS CLEARSPEED TÉRMINOS DE SERVICIO ("CONDICIONES“) SON UN ACUERDO LEGAL ENTRE CLEARSPEED CÍA. ("CLEARSPEED“) UNA CORPORACIÓN DE DELAWARE CON OFICINAS EN 555 W BEECH ST, SUITE 502, SAN DIEGO, CA 92101, Y LA ENTIDAD QUE HA COMPRADO Y/O LICENCIADO DE CLEARSPEED LOS PRODUCTOS, SERVICIOS Y SOFTWARE (“CLIENTE"O"Local ”) DIRECTAMENTE O DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE CLEARSPEED PRODUCTOS (“Revendedor autorizado"); CADA UNOfiesta”Y COLECTIVAMENTE EL“partes”. AL EJECUTAR UN FORMULARIO DE PEDIDO QUE INCLUYA ESTOS TÉRMINOS POR REFERENCIA O UTILIZANDO EL CLEARSPEED SERVICIOS, EL CLIENTE RECONOCE QUE EL CLIENTE HA REVISADO, ACEPTA Y ESTARÁ OBLIGADO POR ESTOS TÉRMINOS. SI ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS COMO REPRESENTANTE DE UNA ENTIDAD, DECLARA QUE TIENE LA AUTORIDAD PARA VINCULAR A ESA ENTIDAD Y EL TÉRMINO "CLIENTE" SE REFIERE A ESA ENTIDAD.

EL ACCESO DEL CLIENTE Y / O EL USO DE LOS SERVICIOS Y / O SOFTWARE (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN) ESTÁ CONDICIONADO A SU ACEPTACIÓN Y CUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS, Y EL CLIENTE ACEPTA QUE AL ACCEDER Y UTILIZAR EL SERVICIO (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN), HA LEÍDO, COMPRENDIDO Y ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR TODOS ESTOS TÉRMINOS. SI EL CLIENTE NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS ESTOS TÉRMINOS, EL CLIENTE TIENE EXPRESAMENTE PROHIBIDO USAR EL SERVICIO Y / O SOFTWARE (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN) Y DEBE DEJAR DE CONTINUAR DICHO USO INMEDIATAMENTE. CLEARSPEED SE RESERVA EL DERECHO, A SU ÚNICA DISCRECIÓN, DE HACER CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTOS TÉRMINOS EN CUALQUIER MOMENTO Y POR CUALQUIER MOTIVO. CLEARSPEED ALERTARÁ AL CLIENTE SOBRE DICHOS CAMBIOS ACTUALIZANDO LA FECHA DE “ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN” DE ESTOS TÉRMINOS ANTERIORES. EL CLIENTE RENUNCIA A CUALQUIER DERECHO DE RECIBIR UN AVISO ESPECÍFICO DE CADA CAMBIO, Y EL CLIENTE ACEPTA QUE ES SU RESPONSABILIDAD REVISAR PERIÓDICAMENTE ESTOS TÉRMINOS PARA MANTENERSE INFORMADO DE LAS ACTUALIZACIONES. EL CLIENTE ESTARÁ SUJETO A LOS CAMBIOS EN CUALQUIER TÉRMINOS REVISADOS POR SU USO CONTINUADO DE LOS SERVICIOS Y / O SOFTWARE (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN) DESPUÉS DE LA FECHA REVISADA EL CLIENTE ESTARÁ SUJETO Y SE CONSIDERARÁ QUE HA SIDO TENIDO EN CUENTA Y QUE HA ACEPTADO LOS CAMBIOS EN CUALQUIER TÉRMINO REVISADO SE PUBLICAN LOS TÉRMINOS.

En consideración de los pactos y promesas mutuos contenidos en este documento y otra consideración buena y valiosa, cuyo recibo y suficiencia se reconoce por la presente, las partes acuerdan lo siguiente:

  1. Los términos en mayúscula utilizados en estos Términos tendrán el significado que se les asigna como se establece a continuación.

"Llamada" significa la instancia de un Clearspeed Cuestionario que es respondido, en su totalidad o en parte, por un Participante, ya sea por teléfono o por cualquier otro método puesto a disposición por Clearspeed.

"Datos de llamada"Significa los datos recopilados por Clearspeed durante una Llamada, incluidas, entre otras, las grabaciones analógicas y digitales de las respuestas vocales de un Participante (generalmente limitadas a respuestas de "sí" o "no") durante el curso de una Llamada.

"Cantidad de llamadas" significa el número de Llamadas permitidas bajo estos Términos como se establece específicamente en un Formulario de Pedido respectivo.

"Resultados de la llamada" significa la evaluación y / o análisis definitivos de los datos de llamadas Clearspeed proporciona al Cliente con respecto a cualquier respuesta específica del Participante (por ejemplo, identificando la respuesta como de riesgo bajo, potencial, promedio o alto) a cualquier Clearspeed Pregunta del cuestionario. Para evitar dudas, el proceso mediante el cual Clearspeed analizado y / o evalúa los datos de la llamada no formarán parte de la definición de resultados de la llamada.

"Clearspeed Cuestionario”Significa un conjunto de preguntas pertinentes que se hacen en una llamada, ya sea que se basen en plantillas existentes o estén diseñadas de acuerdo con las especificaciones del cliente.

"Información confidencial"Significa toda la información no pública divulgada por una parte a la otra parte que (a) está marcada como" Confidencial "o con una leyenda comparable si se divulga en forma escrita, gráfica, legible por máquina u otra forma tangible, o (b) que debe Ser razonablemente de buena fe ser tratado como confidencial o patentado en base a la naturaleza de la información o las circunstancias que rodean su divulgación. La Información Confidencial no incluye información que: (i) sea de conocimiento general o esté disponible públicamente, o que, en lo sucesivo, mediante ningún acto o falta de actuación por parte del destinatario, llegue a ser de conocimiento general o disponible; (ii) es legítimamente conocido por el destinatario en el momento de recibir dicha información; (iii) es proporcionada al destinatario por un tercero sin restricción de divulgación; o (iv) es desarrollado de forma independiente por el destinatario sin haberse basado en la Información Confidencial de la parte reveladora.

"Datos de los clientes"Como entre Clearspeed y Cliente, significa cualquier dato que el Cliente ingrese al Clearspeed portal web que utiliza el Software y cualquier información de identificación personal ("PII") sobre los Participantes que el Cliente proporcione o Clearspeed aprende en el curso de la prestación del Servicio y los Resultados de la Llamada.

"Obligaciones del cliente" significa las condiciones y obligaciones requeridas del Cliente según se establece en la Sección 3 a continuación y como se describe con más detalle en todos y cada uno de los Formularios de pedido aplicables.

"Documentación”Significa cualquier documentación relacionada con el Servicio y / o Software puesto a disposición del Cliente por Clearspeed.

"Costes”Significa las tarifas, tarifas de uso y cualquier otra tarifa que Clearspeed o un Revendedor Autorizado cobra al Cliente por las licencias y Servicios como se establece en el Formulario de Pedido correspondiente.

"Derechos de propiedad intelectual" significa cualquier derecho de propiedad intelectual, incluidas patentes, modelos de utilidad, derechos sobre diseños, derechos de autor, derechos morales, derechos de topografía, derechos de bases de datos, secretos comerciales y derechos de confidencialidad, secretos comerciales o información de propiedad, en todos los casos, ya sea que esté o no registrado o registrable en cualquier país, incluido el derecho a solicitar el mismo y todos los derechos y formas de protección de naturaleza similar o que tengan un efecto equivalente o similar a cualquiera de estos en cualquier parte del mundo de vez en cuando.

"Formulario de pedido" significa un documento de pedido o un pedido en línea que especifica los Servicios que se proporcionarán a continuación y que se ingresa entre el Cliente y Clearspeed o un revendedor autorizado.

"Partícipe" significa una persona designada por un Cliente para participar en una Llamada.

"Servicios Profesionales”Significa, colectivamente, servicios de consultoría y / o capacitación empaquetados puestos a disposición generalmente por Clearspeed para su compra por parte del Cliente de acuerdo con sus políticas estándar y regido por un acuerdo final separado ejecutado por y entre las partes.

"Servicio"O"Servicios" significa los productos y servicios que solicita el Cliente de conformidad con un Formulario de pedido o en línea, y que están disponibles en línea o fuera de línea por Clearspeed (incluyendo, sin limitación, la capacidad de un Participante de responder a una Clearspeed Cuestionario de la manera mutuamente acordada por ambas partes de conformidad con los términos de estos Términos) identificando riesgos de seguridad y fraude. El propósito exclusivo de cualquier Llamada (s) y los Resultados de las Llamadas subsiguientes es identificar el riesgo potencial de seguridad y / o fraude y, como tal, no debe usarse expresamente con el propósito de emitir una opinión diagnóstica con respecto a la honestidad o deshonestidad de un individuo.

"Plazo de suscripción" significa el período de tiempo especificado establecido en cada Formulario de pedido y denominado Plazo de suscripción durante el cual a) el Cliente podrá hacer que las Llamadas estén disponibles para sus Participantes a través de los Servicios, yb) las licencias de Software aplicables sean válidas, como se especifica en un respectiva fecha de vigencia del formulario de pedido. El plazo inicial establecido en el Formulario de pedido junto con cualquier plazo de renovación se denomina colectivamente Plazo de suscripción.

"Servicios de Apoyo”Significa, únicamente los servicios de soporte y / o implementación puestos a disposición generalmente por Clearspeed al Cliente que permite al Cliente utilizar los Servicios de conformidad con un Formulario de pedido respectivo. Para evitar dudas, los Servicios de soporte no incluyen servicios de consultoría y / o profesionales.

"Software" significa el software generalmente disponible, con licencia comercial, en forma binaria, incluidas todas las actualizaciones del mismo (ya sea una versión mayor o menor del Software, o una corrección de un parche al mismo, que Clearspeed puede poner a disposición del Cliente) incluyendo, sin limitación, a través de cualquier sitio web, aplicación o portal web, y la Documentación Clearspeed entrega o al Cliente se le ha otorgado acceso al presente, incluido todo el software subyacente a cualquier característica del Servicio, y cualquier sitio web y aplicación utilizada junto con el Servicio.

  1. ALCANCE DEL SERVICIO, LICENCIA DE SOFTWARE Y RESTRICCIONES
    • Desempeño del servicio. Sujeto al cumplimiento de los términos y condiciones de estos Términos, Clearspeed prestará los Servicios adquiridos por el Cliente según se establece en el Formulario de pedido respectivo. A menos que las partes acuerden lo contrario, el número mínimo de Llamadas realizadas será la Cantidad de Llamadas en cada Formulario de Pedido y todas esas Llamadas se realizarán durante el Plazo de Suscripción que se muestra en cada Formulario de Pedido. El cliente reconoce que ClearspeedEl desempeño depende de que el Cliente cumpla con todas y cada una de las Obligaciones del Cliente según se establece en la Sección 3 a continuación y se describe con más detalle en cualquier Formulario de pedido respectivo, según corresponda. El Cliente reconoce además que cualquier demora causada por el incumplimiento de las Obligaciones del Cliente dará lugar a demoras de Clearspeedel rendimiento de Clearspeed otorga al Cliente un derecho limitado, no exclusivo, intransferible (excepto según lo permitido en el presente), no sublicenciable (excepto según lo permitido en el presente) durante el Plazo de suscripción del presente para (a) acceder y utilizar los Servicios en nombre del personal interno del Cliente, propósitos de negocios; y (b) utilizar y acceder a la Documentación en apoyo de lo anterior. En el caso de que el número de Llamadas realizadas realmente exceda la Cantidad de Llamadas permitida reflejada en un Formulario de Pedido respectivo ("Llamadas Excesivas"), el Cliente deberá (i) solicitar y pagar dicho Exceso de Llamadas a través de un Formulario de Pedido adicional o, si no dicho Formulario de pedido para excedentes de llamadas se ejecuta y, posteriormente, el Cliente lo paga de manera oportuna, (ii) cualquier excedente de llamadas real se considerará un formulario de pedido para el número de llamadas que constituyen el total de excedentes de llamadas. Para evitar dudas, todos y cada uno de los honorarios o importes pagaderos a Clearspeed o un Revendedor Autorizado con respecto a cualquiera y todos los Excesos de Llamadas se acordarán entre las partes en el Formulario de Pedido respectivo que trata dichos Excesos de Llamadas o, si se considera un Formulario de Pedido de conformidad con los términos de esta Sección, se determinará en Clearspeeda exclusiva discreción de una manera comercialmente razonable.
    • Derechos de suscripción de uso. Durante el Plazo de suscripción aplicable, sujeto a las condiciones de la Sección 3 (Obligaciones del cliente) a continuación y al pago de las Tarifas de licencia aplicables, Clearspeed otorga al Cliente una licencia mundial, no exclusiva e intransferible para permitirle al Cliente acceder y utilizar el Software (incluido, sin limitación, el acceso a través de cualquier sitio web, aplicación o portal web) para ayudar en la gestión del desarrollo del Clearspeed Cuestionario, respuestas a llamadas y seguimiento de la información del participante. Para evitar dudas, el acceso del Cliente a cualquier Clearspeed Los portales web o las aplicaciones solo serán válidos durante un Período de suscripción respectivo y cualquier renovación de los mismos.
    • Clearspeed Propiedad intelectual. Título y propiedad de (a) todas las copias del Software, ya sea en forma legible por máquina (fuente, código objeto u otra forma) o impresa, y todos los conocimientos técnicos relacionados y todos los derechos aquí incluidos (incluidos, entre otros, todos los derechos intelectuales Los derechos de propiedad aplicables a los mismos y en todas las obras derivadas por quien los produzca), están reservados por Clearspeed y sus licenciantes y seguirá siendo propiedad exclusiva de los mismos; (b) todos y cada uno Clearspeedtecnología patentada relacionada con los Servicios, incluido, entre otros, cualquier software subyacente al Servicio, cualquier Clearspeed Cuestionario (s) y respuestas a los mismos administrados como parte del Servicio, las tecnologías utilizadas para implementar el Servicio, los Datos de Llamada y todas y cada una de las patentes, derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales y otros derechos de propiedad intelectual correspondientes; (c) cualquier aprendizaje y modificaciones posteriores a cualquier Clearspeed software (o cualquier algoritmo subyacente) o servicios resultantes de cualquier comentario o sugerencia del Cliente (como se define a continuación); y (d) todos los derechos no otorgados expresamente al Cliente están reservados por Clearspeed y sus licenciantes.
    • El Cliente no podrá, directa o indirectamente: (a) utilizar los Servicios excepto según lo permitido en el presente; (b) sublicenciar, revender, alquilar, arrendar, descompilar, desensamblar, realizar ingeniería inversa o derivar de alguna manera el código fuente del Software o de cualquier Clearspeed Propiedad intelectual, distribuir o transferir derechos o uso del Software o cualquier Clearspeed Propiedad intelectual; (c) alojar, vender, revender, alquilar, explotar o arrendar el Software o los Servicios o proporcionar el Software o los Servicios en tiempo compartido, agencia de servicios, proveedor de servicios u otra base similar; (d) eliminar o alterar cualquier derecho de autor, marca comercial o aviso de propiedad en el Software, Clearspeed Propiedad intelectual o documentación; (e) permitir el acceso a los Servicios por cualquier tercero, excepto que se disponga lo contrario en estos Términos o con el consentimiento previo por escrito de Clearspeed; (f) utilizar los Servicios para acceder, alterar o destruir cualquier información de otros contratistas o clientes de Clearspeed; y (g) utilizar los Servicios para (i) introducir cualquier virus u otro malware en Clearspeedo (ii) eludir o modificar cualquier tecnología de seguridad incluida como parte de los Servicios. En relación con una violación de lo anterior, Clearspeed puede suspender el uso de los Servicios, sin previo aviso, a la espera de cualquier investigación de mal uso. Sin embargo, Clearspeed proporcionará al Cliente un aviso de suspensión tan pronto como sea razonablemente posible, siempre que ClearspeedEl equipo de seguridad ha determinado que dicho aviso no causará demoras ni interferirá con su investigación ni causará ningún daño o perjuicio a Clearspeedde los sistemas o entrega de Servicios.

 

  • Software, hardware y servicios de terceros. Los Servicios pueden requerir el uso de software, hardware, equipos o servicios auxiliares proporcionados por terceros ("Materiales de terceros"). Si un formulario de pedido especifica que Clearspeed proporcionará los Materiales de terceros en ese momento, a menos que las partes acuerden lo contrario en un Formulario de pedido respectivo o de otro modo, Clearspeed asume la responsabilidad de su desempeño y del cumplimiento de las restricciones asociadas con dichos Materiales de terceros, excepto en relación con actos u omisiones intencionales o negligentes del Cliente o sus agentes. Si el Cliente proporciona Materiales de terceros, el Cliente asume la responsabilidad de su desempeño, de garantizar que dichos Materiales de terceros sean adecuados para el correcto funcionamiento de los Servicios y del cumplimiento de las restricciones asociadas con dichos Materiales de terceros, excepto en relación con o actos u omisiones negligentes de Clearspeed o cualquiera de sus agentes. Si Clearspeed proporciona hardware o equipo al Cliente de conformidad con un Formulario de pedido, el Cliente deberá devolver todos esos artículos en las mismas condiciones que se proporcionaron, excepto por el desgaste normal, y será responsable del costo total de reemplazo de cualquier hardware o equipo dañado.

 

  1. OBLIGACIONES DEL CLIENTE
    • Obligaciones del cliente. El Cliente (a) no utilizará el Software incumpliendo los términos y condiciones de la Sección 2 (Alcance del servicio, Licencia del software y restricciones); (b) sujeto a la Sección 3.3 a continuación, será el único responsable de obtener el consentimiento adecuado y legal de los Participantes para participar en una Convocatoria; (c) utilizar el Software y el Servicio (incluido, entre otros, el contenido y el uso de cualquier cuestionario de Llamada) de acuerdo con las leyes, normas, reglamentos y la Documentación aplicables; (d) no utilizar el Software o el Servicio de una manera difamatoria, infractora o ilícita, ilegal o delictiva; (e) notificar de inmediato Clearspeed de cualquier uso no autorizado o acceso al Software o Servicio del que tenga conocimiento; (e) cumplir con todas y cada una de las leyes aplicables, incluidas, entre otras, las leyes de privacidad y empleo, al utilizar los resultados del Servicio, los Datos de llamadas y / o los Resultados de llamadas; y (f) proporcionar Clearspeed con todos y cada uno de los datos Clearspeed necesidades para proporcionar el Servicio, los Servicios de soporte o permitir que el Cliente acceda al Software de conformidad con los términos de estos Términos (por ejemplo, número de referencia del Participante individual, información del punto de contacto del Cliente, número aproximado de participantes, ciudad más cercana para Clearspeed para establecer los números de teléfono que los Participantes pueden usar para participar en las Llamadas, y los correos electrónicos de los Participantes si el Cliente elige utilizar ciertas funciones del Servicio, use la información del caso para crear el Clearspeed Cuestionario, etc.).
    • Credenciales de acceso. Si el tipo de Servicios requiere que el Cliente cree una cuenta de usuario, incluido un nombre de usuario y contraseña u otras credenciales de inicio de sesión ("Credenciales de acceso”), El Cliente será responsable de mantener la confidencialidad y seguridad de las Credenciales de inicio de sesión y toda la actividad en cada cuenta de usuario por sí mismo y sus agentes. El Cliente es responsable de cualquier acceso o uso de los Servicios a través de las Credenciales de inicio de sesión, incluidos los actos u omisiones de cada individuo que el Cliente permita utilizar los Servicios. Clearspeed no tendrá ninguna responsabilidad si una brecha de seguridad es causada por la falla del Cliente de emplear prácticas de control de acceso y seguridad estándar de la industria.
    • Obtenga el consentimiento adecuado del participante. El Cliente es el único responsable de obtener el consentimiento adecuado y legal de todos y cada uno de los Participantes para comprometerse, participar y que sus respuestas se registren como parte de la respuesta a la Clearspeed Cuestionario. Específicamente, el Cliente debe proporcionar a cada Participante la información necesaria para que dicho consentimiento sea válido, y debe hacerlo en el formato legal (que incluye, entre otros, oral, escrito o ambos, etc.). El Cliente también reconoce que el Cliente es responsable de asegurarse de Clearspeed Los cuestionarios se responden de una manera que permite Clearspeed para realizar el Servicio (por ejemplo, el Cliente debe asegurarse de que los Participantes estén en un lugar donde Clearspeed puede recopilar datos de llamadas). El cliente trabajará de inmediato con Clearspeed al resolver cualquier problema con la obtención de datos de llamadas debido a problemas relacionados con el participante.
    • Uso y utilización adecuados de los datos de las llamadas. El Cliente comprende y reconoce que a) el Servicio no extrae ninguna conclusión sobre un Participante y no predice el comportamiento futuro yb) el único propósito del Servicio es identificar el riesgo de seguridad y fraude, lo que permite al Cliente asignar recursos adicionales asociados con cualquier riesgo y / o seguimiento con un Participante respectivo si el Cliente así lo elige. Para evitar dudas, el Cliente reconoce que utilizará los Resultados de la llamada y / o los Datos de la llamada como una herramienta para brindarle orientación y como un simple factor, entre otros, sobre un problema específico de evaluación de riesgos que el Cliente puede usar en tomar decisiones finales. A Clearspeed El cuestionario evalúa el riesgo relacionado solo con las cuestiones específicas planteadas por las preguntas de la convocatoria, y solo a partir de la fecha en que se administra la convocatoria. El Cliente es el único responsable de interpretar los Resultados de la llamada y determinará la consideración apropiada que se debe dar a dicho Resultado de la llamada al tomar cualquier decisión. El Cliente será responsable de obtener y cumplir con todas y cada una de las leyes, reglas y regulaciones aplicables con respecto a cualquier decisión que elija tomar en función de los Resultados de la llamada y / o los Datos de la llamada.
    • El cliente acepta indemnizar Clearspeed contra cualquier daño finalmente otorgado contra Clearspeed, incluidos los honorarios razonables de abogados, por un tribunal o en un acuerdo, incurridos en relación con un reclamo de un tercero (incluidos, entre otros, los presentados por cualquier Participante) que surjan de o se relacionen con un incumplimiento por parte del Cliente de cualquiera de sus obligaciones en esta Sección 3 o las garantías del Cliente establecidas en la Sección 8.5 de estos Términos.
  2. SOPORTE Y SERVICIOS PROFESIONALES
    • Servicios de apoyo. Durante el Plazo de suscripción, Clearspeed proporcionará al Cliente el nivel de soporte adquirido por el Cliente y especificado en el Formulario de pedido correspondiente. Por la presente, el cliente reconoce, permite y otorga Clearspeed el derecho a recopilar, compilar y utilizar los datos del cliente y los resultados de las llamadas necesarios para a) permitir Clearspeed para realizar Servicios de soporte y (b) para crear informes agregados y anonimizados generalizados; siempre que, sin embargo, dicho uso no identifique de ninguna manera al Cliente (a menos que se proporcione un permiso por escrito para identificar a dichas partes) o Participantes.
    • Sugerencias y comentarios. El cliente no está obligado a proporcionar Clearspeed con sugerencias, mejoras, recomendaciones u otros comentarios, incluidos, entre otros, a) comentarios sobre la validez de los datos de la llamada y / o los resultados de la llamada, b) los resultados de su seguimiento posterior en la investigación (ya sea por sí mismo o por medio de un tercero ) sobre la base de un resultado de llamada respectivo, y si dicha investigación adicional confirmó o entró en conflicto con dicho resultado de llamada (colectivamente, “sugerencias”). En la medida en que el Cliente proporcione Clearspeed con cualquier sugerencia, el cliente por la presente concede a Clearspeed un derecho y una licencia libres de regalías, mundial, transferible, sublicenciable, irrevocable para usar, copiar, modificar y distribuir, sin atribución, incluso mediante la incorporación en cualquier software o servicio propiedad de Clearspeed cualquier Sugerencia proporcionada por el Cliente en relación con dicho software o servicio propiedad u ofrecido por Clearspeed.
    • Servicios profesionales. El Cliente puede adquirir Servicios Profesionales mediante la ejecución de un Formulario de pedido para dichos Servicios profesionales con Clearspeed. En caso de que el Cliente ejecute un Formulario de pedido para Clearspeed Servicios Profesionales o acceda de otra manera a dicho servicio, dicha actividad se regirá exclusivamente por un acuerdo final ejecutado por y entre las partes.
  3. TARIFAS Y PAGO
    • Pago y tarifas por compras directas. Clearspeed facturará al Cliente por adelantado y de acuerdo con el Formulario de pedido correspondiente. A menos que se indique lo contrario en un formulario de pedido, los cargos facturados se pagarán no más de treinta (30) días después de la fecha de la factura en cada factura respectiva. Las facturas pueden enviarse electrónicamente a Clearspeeddiscreción. Salvo que se especifique lo contrario en el presente o en un Formulario de pedido, (a) Las tarifas se cotizan y se pagan en dólares estadounidenses; (b) Las tarifas se basan en la cantidad de Llamadas realmente compradas de conformidad con el Formulario de pedido y no en las Llamadas reales realizadas; y (c) las obligaciones de pago no son cancelables y las Tarifas pagadas no son reembolsables. El hecho de que el Cliente no pague cualquier Tarifa indiscutible a su vencimiento es un incumplimiento sustancial de estos Términos. En caso de tal incumplimiento material Clearspeed puede, a su entera discreción, 1) suspender el acceso del Cliente al Software y / o Servicios por no pagar las Tarifas a su vencimiento después de treinta (30) días de aviso de dicha falla, y se seguirán cobrando al Cliente todas las Tarifas aplicables por el Software y los Servicios durante cualquier período de suspensión; o 2) rescindir estos Términos con efecto inmediato. Tras la rescisión por falta de pago, todos los montos adeudados durante todo el Plazo de suscripción de cada Formulario de pedido serán exigibles y pagaderos. Sin limitación de sus otros derechos, Clearspeed Puede Cualquier Tarifa que no se pague a su vencimiento devengará intereses a una tasa del 12% anual (o 1.0% mensual), o la tasa máxima permitida por la ley, la que sea menor.
    • Pago y tarifas por compras de revendedores. En el caso de que las licencias de Software y los Servicios se compren en virtud del presente a través de un Revendedor Autorizado, la obligación del Cliente de pagar todas y cada una de las Tarifas será como se describe en un acuerdo separado para pagar a dicho Revendedor Autorizado. El Cliente reconoce que, además de todos los demás recursos establecidos por la ley, el Revendedor autorizado puede tener derecho a rescindir la prestación de cualquier Servicio y todas y cada una de las licencias otorgadas en virtud del presente por el incumplimiento de dicho acuerdo por separado con el Cliente (por ejemplo, la falta de pago de la ejecución de dichos Servicios y / o licencias).
    • A menos que se indique lo contrario en el formulario de pedido, las tarifas y los precios no incluyen impuestos, gravámenes, aranceles o evaluaciones gubernamentales similares de cualquier naturaleza, incluidos, entre otros, el valor agregado, las ventas, el uso o los impuestos de retención, evaluables por cualquier local, estado , jurisdicción provincial, federal o extranjera (colectivamente, "Impuestos”). El cliente es responsable de pagar todos los impuestos asociados con estos términos. Si Clearspeed tiene la obligación legal de pagar o recaudar Impuestos de los cuales el Cliente es responsable en virtud de esta Sección, el Cliente facturará y abonará el monto correspondiente, a menos que el Cliente proporcione Clearspeed con un certificado de exención fiscal válido autorizado por la autoridad fiscal correspondiente. Para mayor claridad, Clearspeed es el único responsable de los impuestos imponibles en función de ClearspeedIngresos, propiedades y empleados.
  4. CONFIDENCIALIDAD
    • Ninguna de las partes: (a) divulgará la Información Confidencial de la otra parte a un tercero o (b) utilizará la Información Confidencial para ningún propósito que no sea el indicado en estos Términos sin la aprobación previa por escrito de la parte divulgadora. La parte receptora acuerda notificar a la parte divulgadora de inmediato sobre cualquier divulgación no autorizada de Información confidencial y ayudar a la parte divulgadora a remediar dicha divulgación no autorizada. Excepto como se establece en este documento, cada parte protegerá la Información confidencial de la otra parte con al menos el mismo grado de cuidado y confidencialidad, pero no menos que un estándar de cuidado razonable, que la parte utiliza para proteger su propia información de carácter similar. Toda la Información Confidencial divulgada a continuación seguirá siendo propiedad exclusiva de la parte divulgadora y la parte receptora no tendrá ningún interés o derechos con respecto a la misma, excepto como se establece expresamente en estos Términos. La Información Confidencial no incluye datos o información que (i) sea o pase al dominio público, excepto por culpa de la parte receptora; (ii) es o se da a conocer a la parte receptora de un tercero sin obligación de confidencialidad; o (iii) es desarrollado por la parte receptora independientemente de la Información Confidencial de la parte reveladora. Una parte puede divulgar Información confidencial en la medida requerida: (1) a cualquier consultor, contratista, asesor o abogado que tenga una necesidad de buena fe de conocer en relación con estos Términos y haya firmado un acuerdo de protección de no divulgación con la parte receptora o (2) por operación de la ley, o por un tribunal o agencia gubernamental, o si es necesario en cualquier procedimiento para establecer derechos u obligaciones bajo estos Términos; siempre que, a menos que esté legalmente prohibido, la parte receptora proporcionará a la otra parte un aviso previo razonable por escrito suficiente para permitirle a la otra parte la oportunidad de impugnar dicha divulgación.
  5. APROPIACIÓN Clearspeed conserva todos los derechos, títulos e intereses (incluidos todos los derechos de propiedad intelectual y otros derechos) en y para el Clearspeed Propiedad intelectual, software y servicios. El Cliente conserva todos los derechos, títulos e intereses (incluidos todos los Derechos de propiedad intelectual y otros derechos) sobre los Datos del cliente; siempre que, sin embargo, el Cliente otorgue por la presente un derecho y una licencia mundial libres de regalías para acceder, usar, copiar y modificar los Datos de llamada con el fin de proporcionar los Servicios al Cliente.
  6. GARANTÍAS; DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
    • Cada parte declara y garantiza que tiene pleno derecho y autoridad para celebrar, ejecutar y cumplir sus obligaciones en virtud de estos Términos.
    • Clearspeed Garantias Clearspeed garantiza, en beneficio exclusivo del Cliente, que (a) Clearspeed utilizará medidas estándar de la industria para proteger los Datos del cliente del uso no autorizado o incumplimiento en violación de las leyes de privacidad aplicables; (b) durante el Plazo de suscripción de cada Formulario de pedido respectivo, el Software y los Servicios, cuando se utilicen de acuerdo con la Documentación y únicamente según lo autorizado en el presente, funcionarán sustancialmente de acuerdo con la Documentación; y (c) los Servicios de apoyo se prestarán con el debido cuidado y habilidad de una manera profesional y profesional. Las garantías anteriores no se aplicarán a ningún error o falla que resulte de (i) el uso de los Servicios o el Software en un entorno operativo diferente al establecido en la Documentación; (ii) El incumplimiento por parte del Cliente de cualquier instrucción razonable de Clearspeed, (iii) uso del Software o Servicios fuera de los términos y condiciones de estos Términos, (iv) negligencia o accidente del Cliente o modificación del Software por cualquier persona que no sea Clearspeed.
    • Remedio por servicios. As Clearspeedtoda la responsabilidad y el recurso exclusivo del Cliente por incumplimiento de la garantía establecida en la subsección 8.2 (b), si el Cliente notifica Clearspeed por escrito dentro de los diez (10) días posteriores a la finalización de los Servicios aplicables, Clearspeed debe, en Clearspeeda su entera discreción, (a) volver a realizar cualquier Servicio que no cumpla con la garantía; (b) otorgar al Cliente un crédito contra futuros Servicios por los Servicios que no se realizan correctamente; o (c) rescindir el Formulario de pedido relacionado con los Servicios que no funcionan correctamente y reembolsar al Cliente a prorrata las Tarifas prepagas y no utilizadas para ese Formulario de pedido.
    • Remedio para Soporte y servicios profesionales. As Clearspeedtoda la responsabilidad y el recurso exclusivo del Cliente por incumplimiento de la garantía establecida en la subsección 8.2 (c), si el Cliente notifica Clearspeed por escrito dentro de los diez (10) días posteriores a la finalización de los Servicios de soporte correspondientes, Clearspeed deberá volver a realizar dichos servicios sin costo adicional para el Cliente.
    • Garantías del cliente. El cliente garantiza que (a) tendrá todos los derechos sobre los datos del cliente necesarios para permitir Clearspeed para realizar el Servicio, incluidos, entre otros, todos los consentimientos de los Participantes; (b) cumplir con las Obligaciones del Cliente de una manera profesional y hábil y (c) solo usará o aplicará el Servicio de conformidad con las leyes, reglas y regulaciones aplicables.
    • Limitación de garantías. EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 8.2 (CLEARSPEED GARANTÍAS), LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN Y EL SOFTWARE AQUÍ SE LICENCIA "TAL CUAL" Y "SEGÚN ESTÉ DISPONIBLE" Y CLEARSPEED POR LA PRESENTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O ESTATUTARIA DE COMERCIABILIDAD, NO INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. NO SE GARANTIZA QUE EL SOFTWARE Y LOS SERVICIOS ESTÉN LIBRES DE ERRORES O ININTERRUMPIDOS. ADICIONALMENTE, EL CLIENTE RECONOCE QUE LOS SERVICIOS SOLO PROPORCIONAN RESULTADOS DE RIESGO BASADOS EN LAS PREGUNTAS RELACIONADAS CON EL RIESGO APROBADAS POR EL CLIENTE Y PREGUNTADAS DURANTE LA LLAMADA, Y ESTÁN BASADAS EN LA EVALUACIÓN DE CARACTERÍSTICAS VOCALES ESPECÍFICAS A TRAVÉS DEL TIEMPO DE RESPUESTA ESPECÍFICO DE WINDOWS. REALIZADA, EN CONTEXTO CON LAS CIRCUNSTANCIAS BAJO LAS CUALES SE LLEVÓ A CABO LA LLAMADA Y POR LO TANTO CLEARSPEED NO GARANTIZA QUE LOS RESULTADOS SERÁN EXACTOS MÁS ALLÁ DE LOS LÍMITES DEL MISMO. PARA EVITAR DUDAS, LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS ANTERIOR TAMBIÉN SE APLICA A LA IMPLEMENTACIÓN POR EL CLIENTE DE LOS RESULTADOS DEL USO DE LOS SERVICIOS Y / O SOFTWARE, Y CUALQUIERA DE LAS ACCIONES DEL CLIENTE BASADAS EN DICHOS RESULTADOS ESTÁN EXCLUSIVAMENTE DEL CONTROL Y RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE. LOS RECURSOS ESTABLECIDOS AQUÍ SON LOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS RECURSOS PARA CUALQUIER RECLAMO QUE CLEARSPEED HA VIOLADO CUALQUIER GARANTÍA.
  7. INDEMNIZACIÓN
    • Clearspeed Obligaciones de indemnización. Clearspeed acuerda indemnizar al Cliente por cualquier daño finalmente otorgado contra el Cliente, incluidos los honorarios razonables de abogados por un tribunal o en un acuerdo incurrido en relación con un reclamo de un tercero que alega que el uso por parte del Cliente del Software inalterado (incluido el software subyacente al Servicio) infringe o se apropia indebidamente cualquier patente o derecho de autor de terceros de los Estados Unidos designado para la entrega del Software de acuerdo con los términos de estos Términos, siempre que el Cliente proporcione un aviso por escrito oportuna de dicha reclamación a Clearspeed, subsidios Clearspeed el derecho exclusivo de controlar y defender tal reclamo, y proporciona a Clearspeed toda la asistencia razonable. En el caso de un reclamo o amenaza de reclamo bajo esta Sección por parte de un tercero, Clearspeed puede, a su exclusivo criterio (a) revisar el Software o el Servicio para que ya no sea una infracción; (b) obtener el derecho para que el Cliente continúe usando el Software y / o el Servicio, según corresponda; o (c) rescindir estos Términos con un aviso de treinta (30) días y reembolsar cualquier Tarifa prorrateada no utilizada, prepaga recibida por Clearspeed. No obstante lo anterior, Clearspeed no tendrá ninguna responsabilidad o obligación de indemnización por reclamaciones que surjan de: (i) una versión del Software que no sea la versión actual; (ii) modificación del Software por cualquier persona que no sea Clearspeed; (iii) combinación, operación o uso del Software con cualquier otro producto no suministrado por Clearspeed incluidos, entre otros, Materiales de terceros; (iv) cualquier reclamo realizado por cualquier uso del Software fuera de un Plazo de Suscripción válido; o (v) cualquier reclamo o daños que surjan después ClearspeedEl aviso al Cliente de que el Cliente debe dejar de usar el Software de acuerdo con este párrafo. ESTA SECCIÓN 10.1 DECLARA LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE CLEARSPEED  Y EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE CON RESPECTO A LA INFRACCIÓN DE CUALQUIER DERECHO DE PROPIEDAD INTELECTUAL POR PARTE DEL SOFTWARE Y / O SERVICIO.
    • Las obligaciones de indemnización de una parte estarán condicionadas a que la parte indemnizada: (i) proporcione un aviso por escrito sin demora de cualquier reclamo por el cual se solicita indemnización; (ii) proporciona asistencia razonable (a expensas de la parte indemnizadora) con dicha reclamación, (iii) permite a la parte indemnizadora a su entera discreción dirigir la defensa y cualquier negociación o arreglo de dicha reclamación siempre que no requiera la admisión de culpa o responsabilidad por parte de la parte indemnizada.
  8. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
    • Limitación de todos los daños. EN LA MEDIDA NO PROHIBIDA POR LA LEY, EXCEPTO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA SECCIÓN 6 (CONFIDENCIALIDAD) POR CUALQUIERA DE LAS PARTES O LA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE QUE SURJA BAJO LA SECCIÓN 3 (OBLIGACIONES DEL CLIENTE), EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIERA DE LAS PARTES QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON ESTE CONTRATO AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA) O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, EXCEDER EN EL CONJUNTO 100% DE LAS TARIFAS PAGADAS O POR PAGAR EN RELACIÓN CON EL FORMULARIO DE ORDEN PERTINENTE QUE DIO LUGAR A LA DISPUTA.
    • Renuncia de daños consecuentes. EXCEPTO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA SECCIÓN 6 (CONFIDENCIALIDAD) POR UNA DE LAS PARTES Y LA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE QUE SURJA EN LA SECCIÓN 3 (OBLIGACIONES DEL CLIENTE), EN NINGÚN CASO CUALQUIERA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE DEL COSTO DE ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, CUALQUIER INGRESO O BENEFICIO, , INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS O POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE O INDIRECTO DE CUALQUIER TIPO, INCLUSO SI SE HA INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O SI DICHOS DAÑOS PODRÍAN HABERSE PREVISTO RAZONABLEMENTE.
  9. PLAZO Y TERMINACIÓN
    • Término; Renovaciones. A menos que se rescindan antes, estos Términos permanecerán en vigor mientras haya un Formulario de pedido activo. Al vencimiento del Plazo de suscripción de cada Formulario de pedido, a menos que se indique lo contrario en ese Formulario de pedido, el Formulario de pedido no se renovará automáticamente.
    • Clearspeed puede rescindir estos Términos mediante notificación por escrito con efecto inmediato si el Cliente incumple sustancialmente estos Términos. Si la rescisión se debe a un incumplimiento material del Cliente, el Cliente pagará las Tarifas adeudadas en ese momento, incluidas las Tarifas restantes para el Plazo de suscripción de todos los Formularios de pedido. Si la rescisión se debe a Clearspeedincumplimiento material sin curar, Clearspeed reembolsará a prorrata cualquier Tarifa prepaga no utilizada. Si cualquiera de las partes realiza una cesión general en beneficio de los acreedores, se declara en quiebra o insolvente, inicia un caso de conformidad con las leyes de quiebras aplicables o presenta una petición para solicitar una reorganización, la otra parte puede rescindir estos términos inmediatamente mediante notificación por escrito. Tras la terminación o expiración de estos Términos, los derechos y licencias otorgados al Cliente a continuación terminarán inmediatamente, y el acceso del Cliente para usar el Software y cualquier derecho de licencia adicional otorgado al mismo en estos Términos, incluido, sin limitación, el acceso a través de cualquier sitio web, aplicación o portal web, terminará inmediatamente.
    • La obligación del Cliente de realizar el pago de las Tarifas impagas y los términos de las Secciones 1 (Definiciones), 2.3 (Clearspeed Derechos de propiedad intelectual), 3 (Obligaciones del cliente), 6 (Confidencialidad), 7 (Propiedad), 8.6 (Renuncia de garantías), 10 (Limitación de responsabilidad), 11 (Plazo y rescisión) y 12 (Condiciones generales) seguirán vigentes. cualquier terminación o vencimiento de estos Términos.
  10. CONDICIONES GENERALES
    • Orden de compra del cliente y revendedor autorizado. Cualquier término o condición en la orden de compra del Cliente, la orden de trabajo y / o cualquier otra documentación relacionada enviada por o en nombre del Cliente a Clearspeed no forman parte de estos Términos y son nulos, a menos que se acuerde expresamente por escrito y firmado tanto por el Cliente como por Clearspeed. En el caso de que las licencias o los Servicios adquiridos a continuación sean de un revendedor autorizado, ClearspeedLas únicas obligaciones y responsabilidades serán las establecidas en estos Términos y, en ningún caso, los términos del contrato separado de dicho Revendedor Autorizado con el Cliente serán vinculantes para Clearspeed.
    • Ley que rige. Estos Términos y cualquier disputa que surja o se relacione con el mismo se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes del Estado de California, sin dar efecto a sus normas sobre conflictos de leyes o la Convención de las Naciones Unidas sobre la Venta Internacional de Mercaderías. Por el presente, ambas partes consienten irrevocablemente a la jurisdicción personal y exclusiva de los tribunales estatales y federales de jurisdicción competente ubicados en San Francisco, California. La parte que prevalezca sustancialmente tendrá derecho a recuperar los honorarios razonables de sus abogados y los costos y gastos incurridos. Cualquiera de las partes puede solicitar medidas cautelares o de emergencia en cualquier tribunal competente.
    • Cualquiera de las partes puede incluir el nombre y el logotipo de la otra en las listas de clientes o proveedores en el sitio web y la garantía de marketing de dicha parte. El Cliente también acepta: (a) colaborar en comunicados de prensa que anuncien o promuevan la relación, y (b) colaborar en estudios de casos u otras garantías de marketing.
    • Cualquiera de las partes puede ceder estos Términos en su totalidad a una persona o entidad sobreviviente en virtud de una fusión o adquisición o transacción similar mediante notificación por escrito a la otra parte, siempre que dicha asignación no amplíe el alcance de los Servicios y el cesionario asuma todos los ceder las obligaciones de las partes a continuación por escrito. Clearspeed puede ceder sus derechos de pago a un tercero como parte de una garantía mobiliaria o transacción financiera. El Cliente no puede ceder ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de Clearspeed, cuyo consentimiento no se denegará injustificadamente. Esta Sección no se interpretará como limitante Clearspeedel derecho a utilizar contratistas y sus afiliados para llevar a cabo cualquiera de sus obligaciones en virtud de estos Términos, siempre que Clearspeed seguirá siendo responsable de dichos servicios proporcionados por un contratista o afiliado. Cualquier cesión que no se ajuste a esta Sección será nula y sin efecto.
    • En el caso de que un tribunal u otro tribunal de jurisdicción competente determine que alguna disposición de estos Términos es inaplicable, dichas disposiciones se limitarán o eliminarán en la medida mínima necesaria para que estos Términos permanezcan en pleno vigor y efecto y sean ejecutables. .
    • Avisos. Todas las notificaciones a continuación se harán por escrito a través de correo certificado, con acuse de recibo solicitado, y se considerará que se han entregado debidamente en (a) la entrega personal; (b) cinco (5) días después del envío, si se envía por correo nacional; (c) siete (7) días después del envío, si se envía por correo internacional; (d) en el momento de la entrega si se envía con un servicio de mensajería reconocido. Los avisos no legales también se pueden enviar por correo electrónico y se considerarán entregados en el momento de la entrega. La información del aviso del cliente será la que se establece en cada formulario de pedido o la que se actualice mediante un aviso. ClearspeedLa información del aviso será la que se establece a continuación o se actualizará mediante aviso:

Clearspeed
555 W Haya St, Suite 502
San Diego, CA 92101
A la atención de: Departamento Legal
Correo electrónico: legal @clearspeed.com

  • Fuerza mayor. Excepto por los pagos adeudados en virtud del presente, ninguna de las partes será responsable por demoras o fallas en el desempeño causadas por cualquier acto, ley, reglamento, orden o decreto del gobierno, por fallas en la línea de comunicación o energía más allá de su control razonable, o por incendio, inundación, u otros desastres naturales o por otras causas más allá de su control razonable, ni dicha demora o falla se considerará un incumplimiento de estos Términos.
  • Medidas cautelares. Cada parte reconoce y acepta que un incumplimiento o amenaza de incumplimiento de cualquier pacto contenido en estos Términos puede causar un daño irreparable, que los daños monetarios pueden ser un remedio inadecuado y que cada parte tendrá derecho a buscar medidas cautelares temporales y permanentes, sin la publicación de cualquier vínculo u otra garantía, para restringir a la otra parte de tal incumplimiento o amenaza de incumplimiento. Nada en esta Sección se interpretará en el sentido de que impide que una parte busque todos y cada uno de los recursos disponibles, incluida la recuperación de daños monetarios.
  • Contratistas independientes y sin agencia. Las partes son contratistas independientes bajo estos Términos y nada de lo que aquí se incluye constituirá a ninguna de las partes como empleador, empleado, agente o representante de la otra parte, o ambas partes como empresas conjuntas o socios para ningún propósito. Nada en estos Términos tiene la intención de constituir una relación fiduciaria, agencia, empresa conjunta, sociedad o fideicomiso entre las partes. Ninguna parte tiene autoridad para obligar a la otra parte. Estos Términos no conferirán ningún derecho o recurso a ninguna persona que no sean las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.
  • Los Servicios pueden estar controlados por los Estados Unidos y otros gobiernos para fines de exportación, reexportación, exportación considerada e importación (en conjunto, exportación e importación). El Cliente acepta cumplir con todas las leyes, regulaciones, directivas, reglas y controles de exportación e importación relacionados con los Servicios y el Software, incluidas, entre otras, las Regulaciones de la Administración de Exportaciones de los Estados Unidos, las Regulaciones sobre el Tráfico Internacional de Armas, las directivas de la Oficina de Control de Activos Extranjeros, sanciones, prohibiciones y restricciones, y todos los tratados, Órdenes Ejecutivas, estatutos, enmiendas y complementos de los mismos (leyes). El cliente es responsable de obtener todas las licencias, autorizaciones y permisos de importación y exportación, y de realizar otros actos para cumplir con todas esas leyes. El Software y el Servicio son comerciales y se utilizarán con fines comerciales no prohibidos por usuarios finales no prohibidos y no se exportarán ni transferirán a ningún usuario final ubicado en un país embargado por los Estados Unidos, ni a un de dicho país, sin la licencia o autorización correspondiente. El Cliente no exportará el Software y / o el Servicio a una persona o entidad denegada, prohibida, excluida o sancionada (denegada) por el Gobierno de los Estados Unidos, y el Cliente declara que no es una persona o entidad denegada.
  • Restricciones del gobierno de EE. UU.. El Cliente reconoce que el Software consta de “software informático comercial” y “documentación de software informático comercial”, tal como se definen dichos términos en el Código de Regulaciones Federales. Ningún reglamento de contratación pública o cláusulas o disposiciones contractuales se considerarán parte de ninguna transacción entre las partes, a menos que su inclusión sea requerida por ley, o que las partes acuerden mutuamente por escrito en relación con una transacción específica. El uso, duplicación, reproducción, lanzamiento, modificación, divulgación o transferencia del Software está restringido de acuerdo con los términos de estos Términos.
  • Acuerdo completo. Estos Términos (incluido este documento, cualquier Formulario de pedido y Declaraciones de trabajo debidamente ejecutados) constituyen el acuerdo completo entre las partes del presente en relación con el tema del mismo, y todos los acuerdos anteriores o contemporáneos escritos u orales existentes entre las partes del presente y relacionados. al objeto del presente se cancelan expresamente. Ninguna modificación, enmienda o renuncia de cualquier disposición de estos Términos será efectiva a menos que esté por escrito y firmada por ambas partes. Cualquier incumplimiento de cualquier disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a los mismos ni a ninguna otra disposición. En caso de conflicto entre el Formulario de pedido y estos Términos, regirá el Formulario de pedido, aunque solo en la medida del conflicto. Los títulos de las secciones contenidos en estos Términos se insertan solo por conveniencia y no afectarán de ninguna manera el significado o la interpretación de estos Términos.
  • Construcción. Las partes han participado conjuntamente en la negociación y redacción de estos Términos. En caso de que surja una ambigüedad o una cuestión de intención o interpretación, estos Términos se interpretarán como si estuvieran redactados conjuntamente por las partes y no surgirá ninguna presunción o carga de la prueba que favorezca o desfavorezca a ninguna de las partes en virtud de la autoría de cualquiera de las disposiciones de estos términos.